20131225

20131219

Food and art

I want to transmit a love for the food I cook and love; and also for the new ones we encounter when we travel. I wondered how to instill a love for food and I choose to think about food and art in similar ways.








Exploration: (food) color

 
 









peas, rice, beet, cinnamon, corn, edamame, sweet potatoes, apple




20131211

Marcas: el desarrollo de la linea envuelve destrezas motrices y habilidad intelectual.


20131111

Los idiomas están relacionados a culturas e historias que son parte de nuestra identidad. Cuando tememos confusión lingüística, también tememos confusión social o cultural- el no ser hábiles en el "código doble" del que tanto se ha escrito en la literatura de culturas en movimiento, el pertenecer mas a un lugar que al otro.



20131027




soon after the first marks, she made her first prints

(age: 14 months old)



20131023


(Age: 13 months old)

In my year without traveling overseas  I studied the development of lines.







 

20131022

By art experiences, I imagined sensory explorations, including playing with food and going to  museums- a place where art and life meet




20131020





In my year without traveling overseas I walked and cooked, and walked and cooked for Aria every day








20131018




In my year without traveling overseas I considered the possibility of creating an art curriculum for babies and toddlers; nevertheless what is an art experience?


20131010




video 
Age: 13 months


En mi año sin viajar al extranjero noté cosas que no me hubieran llamado la atención en el pasado. Descubrí que algunos museos no admitían niños pequeños y comencé a pensar en las relaciones  infancia, educación, arte y cultura. ?Cómo integrar a los infantes en nuestra vida artística y cultural?



No se admiten niños menores de diez años
No se admiten niños menores de diez años
No se admiten niños menores de diez años
No se admiten niños menores de diez años

20131004






In my year without traveling overseas I walked randomly in search of objects

20130927

TIEMPO: Los horarios nos persiguen. Los horarios hacen que recordemos que hicimos con el tiempo. Aria siempre tuvo horarios consistentes: hora de la botella, hora de cambiar el pañal, hora de dormir, hora del baño, hora la música, hora de las burbujas, hora de la lectura, hora de cantar, hora del movimiento, hora de salir a caminar...

20130926





Íbamos a museos a menudo




Carcajadas y gruñidos

Se reía a carcajadas
y practicaba risas

Gruñía
y practicaba sonidos y gruñidos 
 
 
 

20130924


first drawings/ primeros dibujos

oil pastel, paper

(baby age: 13 months)


20130911

When I was four years old, my family moved to another place. My memories of that year are full of new and joyful experiences, people and places. I attended a new school, lived in a new house, ate different food, learned to read and write, and add and subtract in a short period. We all have transformative moments in our live; shifts in consciousness that help us see the world in a different way; that was one of those times in my life.

Not everything was enjoyable though, as I also experienced some family tragedies and the first sense of loss I can remember. Yet, I learned that we deserve to live life on our own terms and explore the world, acknowledging the frugality of our existence. It is possible that moving and traveling would create a sense of alienation and a sense of loss of community; but the knowledge and consciousness that you obtain derived from living in other ways, will forever be with you.